Valahonnan féloldalról sodródott mellé az a nő.
(Fordította: Mészáros Klára)
____________________________________________
Az eredeti mondat, németül:
Die Frau kam schräg auf Ravic zu.
(Erich Maria Remarque: Arc de Triomphe)
____________________________________________
A mű először angolul…
Az a szerencsétlen, aki ezeket irta, mérhetetlenül áhitozik szeretetre, hogy a szeretet vissza tartsa őt oly dolgok elkövetésétől, melyeket fél megtenni.